Субтитры
Как получить готовые к показу субтитры в форматах SRT и WebVTT.
Nexara умеет возвращать готовые файлы субтитров — srt или vtt. Их можно сразу подключить к видео в плеере или редакторе. Достаточно указать нужный формат в параметре response_format; временные метки при этом рассчитываются автоматически, отдельно запрашивать их не нужно.
Создание субтитров
Передайте response_format=srt (или vtt) в запросе на POST /v1/audio/transcriptions. Замените nx-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX на свой API-ключ, а video.mp4 — на путь к вашему файлу.
curl https://api.nexara.ru/v1/audio/transcriptions \
-H "Authorization: Bearer nx-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" \
-F "file=@video.mp4" \
-F "model=whisper-1" \
-F "response_format=srt"import requests
with open("video.mp4", "rb") as audio_file:
response = requests.post(
"https://api.nexara.ru/v1/audio/transcriptions",
headers={"Authorization": "Bearer nx-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX"},
files={"file": audio_file},
data={
"model": "whisper-1",
"response_format": "srt",
},
)
subtitles = response.json()
with open("video.srt", "w", encoding="utf-8") as f:
f.write(subtitles)from openai import OpenAI
client = OpenAI(
api_key="nx-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX",
base_url="https://api.nexara.ru/v1",
)
with open("video.mp4", "rb") as audio_file:
subtitles = client.audio.transcriptions.create(
model="whisper-1",
file=audio_file,
response_format="srt",
)
print(subtitles)Node.js 18+:
import fs from "fs";
const form = new FormData();
form.append("file", new Blob([fs.readFileSync("video.mp4")]), "video.mp4");
form.append("model", "whisper-1");
form.append("response_format", "srt");
const response = await fetch(
"https://api.nexara.ru/v1/audio/transcriptions",
{
method: "POST",
headers: { Authorization: "Bearer nx-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" },
body: form,
},
);
const subtitles = await response.json();
fs.writeFileSync("video.srt", subtitles);package main
import (
"bytes"
"fmt"
"io"
"mime/multipart"
"net/http"
"os"
)
func main() {
file, _ := os.Open("video.mp4")
defer file.Close()
var buf bytes.Buffer
writer := multipart.NewWriter(&buf)
part, _ := writer.CreateFormFile("file", "video.mp4")
io.Copy(part, file)
writer.WriteField("model", "whisper-1")
writer.WriteField("response_format", "srt")
writer.Close()
req, _ := http.NewRequest("POST", "https://api.nexara.ru/v1/audio/transcriptions", &buf)
req.Header.Set("Authorization", "Bearer nx-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX")
req.Header.Set("Content-Type", writer.FormDataContentType())
resp, _ := http.DefaultClient.Do(req)
defer resp.Body.Close()
body, _ := io.ReadAll(resp.Body)
fmt.Println(string(body))
}require "net/http"
require "uri"
require "json"
uri = URI("https://api.nexara.ru/v1/audio/transcriptions")
request = Net::HTTP::Post.new(uri)
request["Authorization"] = "Bearer nx-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX"
request.set_form(
[
["file", File.open("video.mp4")],
["model", "whisper-1"],
["response_format", "srt"],
],
"multipart/form-data",
)
response = Net::HTTP.start(uri.hostname, uri.port, use_ssl: true) do |http|
http.request(request)
end
File.write("video.srt", JSON.parse(response.body))В ответе приходит готовый файл субтитров:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,100
Привет! Это пример
2
00:00:02,100 --> 00:00:04,300
транскрибации.Чтобы получить формат WebVTT вместо SRT, замените response_format=srt на response_format=vtt.
Когда запрашиваете субтитры (srt или vtt) через библиотеку requests в
Python, читайте ответ через response.json(), а не response.text — как и
для остальных форматов ответа. Подробнее — на странице форматы
ответа.
Как формируются субтитры
Nexara API формирует субтитры, удобные для чтения на экране:
- длинные фразы автоматически разбиваются на короткие реплики подходящей длины;
- время показа каждой реплики подбирается так, чтобы субтитры не мелькали слишком быстро и не задерживались слишком долго;
- соседние субтитры не накладываются друг на друга.
Поэтому разбивка на реплики в srt/vtt может отличаться от сегментов в verbose_json — это ожидаемо и сделано ради читаемости.
Субтитры с диаризацией
Если добавить task=diarize, в субтитрах перед каждой репликой появится метка говорящего (Speaker 0, Speaker 1) — или роль, если включена разметка ролей.
curl https://api.nexara.ru/v1/audio/transcriptions \
-H "Authorization: Bearer nx-XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX" \
-F "file=@meeting.mp4" \
-F "model=whisper-1" \
-F "task=diarize" \
-F "response_format=srt"Каждая реплика в субтитрах подписана говорящим:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,100
Speaker 0: Здравствуйте! Чем могу помочь?
2
00:00:02,500 --> 00:00:05,000
Speaker 1: Хочу оформить возврат.Что учитывать
- Хранение ключа. Не вставляйте API-ключ прямо в код. Храните его в переменной окружения (например,
export NEXARA_API_KEY="nx-...") и ссылайтесь на неё. Подробнее — на странице аутентификации.